Reportáž.
22. O Číně z internetu.
4.3.2004
Na
internetu jsem našel popis Číny jednoho cestovatele po světě. Jsou zde i
statistické údaje. Ze všemi jeho názory se zcela neztotožňuji, strávil v Číně
pouze dva týdny. Ale leccos zajímavého zde je:
Základní
údaje: |
jméno |
krátké
jméno a jeho volný význam |
české
jméno |
poloha |
rozloha |
počet
obyvatel |
národnostní
složení |
jazyky |
gramotnost |
náboženství |
hlavní
město |
HDP
na obyvatele (parita kupní síly) |
inflace |
nezaměstnanost |
měna |
mezinárodní
spory |
ZDROJ
a více info: CIA |
Čína
Psát o Číně
je pro mě obtížnější, protože jsem v ní pobyl pouze dva týdny a ještě
navíc jen v „odštěpenecké“ provincii Sin-ťiang, která není typickou
čínskou oblastí. Snad jsem i přesto něco pochytil.
Všechny
cesty vedou do Číny... teď už ano
Do Číny se dá dostat mnoha způsoby. Nejpohodlnější je pravděpodobně
letadlo, nejatraktivnější asi vlak přes Rusko a Mongolsko, nejnamáhavější
zase cesta náklaďákem z Nepálu. My sami jsme zvolili další z možností -
pozemní cestu z Kazakstánu a ve výčtu by se dalo pokračovat dál a dál.
Je až
neuvěřitelné, že vládcové tak obrovské země dokázali po tak dlouhou
dobu své ovečky zcela izolovat od okolního světa. Čína se otevřela světu
teprve na samém konci 70. let 20. století, do té doby byly všechny výše
popsané cesty možné akorát tak na papíře. Dnes už je Čína daleko vstřícnější
a snaží se přilákat turisty. Stále si však jde svou cestou a styky s
cizinou nevyužívá ani tak k rozšíření svých obzorů, jako spíš k naplnění
svojí státní kasy. Může si to dovolit. Na její bezedný trh se klepou všechny
mocnosti světa a snaží se do ní dostat všemi otvory co jich člověk na svém
těle má. Nejproslulejší tím jsou Spojené státy, v jejichž národním zájmu
se poslední roky stalo zapomenout na tisíce mrtvol z náměstí Nebeského
klidu (Tiananmen) a začít v Číně prodávat zředěnou kyselinu Kokta Kola a
žvýkačky Spermamint.
Menšiny
Celých 93% obyvatel Číny jsou Chanové, národ, který u nás známe jako Číňani.
Zbylých 7% (na Čínu „zanedbatelných“ 70 miliónů lidí) je rozděleno mezi 55 menšinových národností žijících
na více než polovině rozlohy země. Některé z těchto národů se Chanům
podřídily bez rozruchu, jiné svým odporem dostávají Čínu pravidelně do
titulků světových médií. Příklady těch prvních jsou dnes již téměř
dokonale asimilovaní Mančuové, mezi ty druhé patří Tibeťani (provincie
Tibet) a Ujguři (provincie Sin-ťiang).
Nás cesta shodou okolností zavála právě do Sin-ťiangu. Jisté napětí
mezi Číňany a Ujgury bylo cítit, ale s otevřenými potyčkami mezi nimi
jsme se nesetkali. I když Číňani jsou v Sin-ťiangu vlastně přivandrovalci,
musím říct, že jsme s nimi měli lepší zkušenosti. Jsou daleko čestnější
a přímější než Ujguři, kteří se nás často snažili obrat. S Tibeťani
jsme se dostali do styku jen v severní Indii, kde sídli tibetská exilová vláda
v čele s Dalajlámou.
Ač Ujguři a Tibeťani mají stejný osud, tj. jejich země byla zabrána Číňany
ve jménu pokroku (rozuměj zabírání území na němž jsou bohatá nerostná
naleziště), každý tuto situaci řeší po svém. Tibeťani, dnes už mírumilovný
národ (v 7. století to ale byli pěkní barbaři) se nedokáží vůbec bránit
a jejich buddhistická kultura je pomalu pohlcována čínskou unifikací. Ujguři,
jako tvrdá a výbojná rasa, jdou na věc jinak. Proti Číňanům bojují s
Alláhem v srdci a se zbraní v ruce. Zvláštní je, že ani jeden ani druhý
způsob k ničemu nevede. Číňani prostě jedou dál a je jim jedno co si myslí
menšiny, je jim jedno co si myslí vlastní lidi a už úplně jim je jedno co
si myslí svět.
Unifikace
Doby, kdy všichni dělníci nosili stejné oblečení a v obchodech mívali jen
jeden druh konzervy jsou sice pryč, ale stále ještě zůstalo mnoho věcí
unifikovaných. Číňané (oficiálně) vyznávají stejné „náboženství“
(komunismus), jezdí na stejných motorkách, žijí ve stejném časovém pásmu.
A nikomu z nich to nepřipadá divné. Je to tak už desítky let a ještě to nějakou
dobu potrvá. I když změny čínské reality jsou, v porovnání se situací před
pár léty, obrovské, stále převažuje kolektivismus a pocit určité nadřazenosti
nad ostatní národy (rasy, chcete-li).
Čínský obrázkoidní jazyk...
...vás v Číně doprovází všude a pěkně barevný. Čínština patří
spolu s arabštinou a japonštinou k vyloženě dekorativním jazykům. Ti co umí
čínsky říkají, že je celkem jednoduché začít čínsky mluvit (nemá časy,
nezná množné číslo apod.), ale nadlidsky obtížné naučit se čínsky číst
a psát. Já jsem měl problémy i s mluvením, protože čínština patří
mezi tzv. tonální jazyky, což znamená, že změnou tónu vyjadřuje změnu významu.
U nás změnou tónu vyjadřujeme jen citové zabarvení stejného významu. I
když člověk zvládne mluvenou čínštinu, nemá ještě vyhráno, protože
jazyk, kterým mluví téměř miliarda lidí se samozřejmě neobejde bez
regionálních variací. V čínštině ale už někdy nejde o variace, ale úplně
jiné jazyky. Zkrátka i když se naučíte čínsky, neznamená to, že se všude
v Číně domluvíte. Depresivní co? Obzvlášť když v Číně nikdo neumí
jinak než čínsky :-))).
Flus!...
Tohle slovo vypadá na první pohled neznámě, ale k češtině patří stejně
jako háčky a čárky. Vyjadřuje akci, během níž naprostá většina mužů,
a to několikrát za minutu, hodinu, den (dosaďte podle libosti) přemístí z
dutiny ústní část svých tělních roztoků na zem, stůl, podlahu, jiného
Číňana (opět dosaďte podle chuti). Krátce řečeno, v Číně se plive o
sto šest. Číňani jsou daleko bezprostřednější než my a tímto jsem
demonstroval, že to pro nás někdy může být bezprostřední až příliš.
Jejich bezprostřednost se objevuje třeba i při stolování. Pokud někdo
odejde z restaurace a nenechá celý stůl zaprasený do výšky alespoň
jednoho centimetru, majitel si skoro hází mašli, protože to svědčí o tom,
že hostovi nechutnalo. Proto v drtivé většině lidových restaurací/jídelen
mají jen papírové ubrusy, které po odchodu hosta sbalí a vyhodí se vším
co na nich zbylo.
Čína a já
Těžko, přetěžko definovat vztah k tak jiné zemi. Jak už jsem psal ve zprávách
z cesty kolem světa, je řada věcí, které mě na Číně fascinovaly a další
řada těch, které mě vytáčely. Číňani za to ale nemůžou. Čína totiž
patří k těm zemím, jež není možné pochopit bez znalosti jejich jazyka. Většině
materiálně nerozvinutého světa má koloniální minulost, což díky dědictví
v podobě používání koloniálních jazyků trochu zjednodušuje styk s místními
lidmi. Čína si ale tisíce let žila sama pro sebe. A bude tomu tak ještě
hodně dlouho. Oni nás totiž nepotřebují...
Více se o
Číně můžete dozvědět z deníku a fotografií z mé cesty
kolem světa 1998-9:
- pouštní vělkoměsto Urumči
- horské Tianči (Nebeské jezero)
- výheň pouštního Tulufanu
a okolních buddhistických archeologických nalezišť
- pouštní oázu Kašgar,
jednu z hlavních zastávek na bývalé Hedvábné stezce, jež spojovala Řím
s Čínou
- tádžický Taškurgan
na samém konci světa - v nejzapadlejším rohu Číny, pár kilometrů od Pákistánu
a Tádžikistánu
Cestovní
formality.
Pro cestu
do Číny je třeba vízum, k jeho vystavení čínské velvyslanectví bezpodmínečně
požaduje zpáteční letenku. Pokusy o argumenty typu „Já
tam ale jedu po zemi." jsou ze strany personálu odbývány lehčí podobou
ťukání si na čelo a předstíráním, že do Číny žádné silnice nevedou
:). Další informace viz. internetové stránky MZV ČR v odkazech.
český
Internet |
Hong
Kong - Pár fotek z Hong Kongu vyfocených na jaře roku 1997. |
MZV
ČR - konzulární informace Ministerstva zahraničních věci ČR |
Karakorámská
cesta, Pákistán - Čína - Vyprávění o cestě, která se proplétá
mezi pěti nejvyššími pohořimi světa. |
Pěšákem
v zemi miliardy cyklistů - Jak se lze při cykloputování nuceně stát
chodcem v Číně. |
Tibet
aneb cesta tam a zase zpátky - Neformální
popis cesty do Tibetu. |
světový
Internet |
CIA
World Factbook - podrobný přehled encyklopedických informací |
Lonely
Planet - čínská stránka největšího nezávislého vydavatele
cestovních průvodců |
Virtual
Tourist - China - tematicky uspořádané odkazy na stránky o Číně |